مصطلحات تركية اساسيه 🇹🇷🇹🇷
أب …………….. بابا ……….. Baba
أم ……………….أنّه ………… Anne
عم ……………. امجا ……… Amca
عمه …………… خالا ……….. Hala
خال …………… دايي ………… Dayı
خاله ……………….. تَيزه …………. Teyze
مرحبا: Merhaba ” مرهبا”
صباح الخير : Günaydın ” كون آيدن “
مساء الخير: İyi akşamlar ” اي ياك شملر”
كيف الحال Nasılsınız? ” نصل صينيز”
بخير iyiyim “طيّب”
نعم : Evet ” ايفت”
لا: Hayır ” هاير”
لطفا Lütfen ” لوتفن”
شكرا لك : Teşekkür ederim ” تشكّر اداريم”
من فضلك : Pardon ” باردون
ماذا ? Ne? ” نى ” كيف ? Nasıl ” نصيل”
بكم ؟ Ne kadar? ” نى كدر
من ؟ Kim? ” كيم
متى ؟ Ne zaman? ” نى زمان”
كم الوقت Saat kaç? ” ساعات كاتش “
صديق : Arkadas? ” أركاداش “
كبير : Büyük/ ” بويوك” صغير Küçük ” كوتشوك “
ساخن Sıcak ” صيجاك ” ” صاووك” بمعنى بارد Soğuk
يسار : Sol ” صول ” “صاغ” : بمعنى يمين Sağ
قريب : Yakın ” يكن ” “أوزاك ” بمعنى بعيد Uzak
مبكر : Erken ” كتش ” بمعنى متأخر Geç
جيد İyi ” ايي”
جميل : Güzel ” كوزال”
زقاق “طريق صغير” Sokak ” سوكاك ” ” جادّا” بمعنى شارع أو طريق عام Cadde
لم أفهم : Anlamıyorum ” ان لامي يوروم “
لاأعرف : Bilmiyorum ” بيل مي يوروم”
شمس : Güneş ” قو نش” ” دنييز ” بمعنى بحر Deniz
ماء : Su ” سو”
أين ذلك ( الشئء )…?: … nerede? ” نارادى”
… محطة أوتوبيس ?: Otogar …? ” أوتو كار “
… مطار Hava alanı …? ” هافا لاني “
أريد خريطة وجدول مواعيد : Bir harita/bir tarife istiyorum. ” بير هاريتا تاريفا است يوروم”
اتجه يمينا أو يسارا : Buradan sola/sağa “بورادان صولا صايا”
لطفا قف !: Lütfen durun ” لوتفن دورون “
نحن على عجالة : Acelemiz var ” أجلا ميز فار”
رجاءا قد بحذر : Lütfen daha dikkatli sürünüz. ” لوتفن داها دكات لي صورونوز”
ممكن النزول inecek var ” اني جاك فار”
أريد تذكرة واحدة الى ازمير : İzmir’e bir bilet istiyorum ” ازميرا بيربي لت است يوروم”
متى تغادر ? Ne zaman kalkıyor? ” نى زمان كالكيور”
هذا مقعدي : Burası benim yerim. ” بوراسي بنيم يريم”
أريد استئجار سيارة …: Araba kiralamak istiyorum ” أرابا كيرالاماك است يوروم”
… لأربعة ايام : … dort gün için ” دورت كون ايتشن “
رخصة قيادة : Ehliyet ” أهليات”
اطار السيارة مبنشر : Patlak lastik var. ” باتلاك لاستيك فار”
لطفا املأ خزان الوقود : Tam depo lütfen ” تم دبو لوتفن “
وقود خالي من الرصاص : Kurşunsuz benzin ” قور شون سوز بنزين”
ضعنا : Kaybolduk ” كاي بولدوك”
تعطّلت سيارتنا : Arabamız bozuldu ” أراباميز بوز اولدو”
هل تقبلون بطاقات الائتمان ? Kredi kartı kabul ediyor musunuz? ” كريدي كارتى كبول ايديور موسونوز”
فقط أشاهد : Yalnız bakıyorum. ” يالنيز باكييوروم”
غالي جدا : Cok pahalı ” تشوك بهالي “
ماهو آخر سعر؟ ? Son fiyatınız ne? ” صون فياتنيز نى”
هل بامكاني التجربة ? Bunu deneyebilirmiyim? ” بونو دنى يا بيلير مايم “
مقاس أكبر أو أصغر : Daha büyük/küçük beden ” دها بويوك كوتشوك بدن “
المقاس ملائم عليك : Size çok yakışıyor ” سيزا تشوك ياكشيور “
غدا أيضا سنعود : Yarın yine geleceğiz
أريد …: … istiyorum ” است يوروم “
… غرفة مزدوجة : İki kişilik oda ” اكّي كيشليك أودا”
… غرفة هادئة : Sessiz bir oda ” سسّيز بير أودا”
… صابون أو شامبو : sabun/şampuan …” صابون أو شمبوان “
… تغيير الغرفة : odamı değiştirmek…” أودا مي ديشتر ماك “
…..
… مناشف نظيفة : Temiz havlu …” تميز هاولو “
الحمام مغلق : Tuvalet tıkalı ” تواليت تيكالي “
لطفا أيقظني الساعة السادسة : Lütfen bizi altıda uyandırın ” لوتفن بيزي آلتي دا أوياندرين “
بالعافية : Afiyet olsun ” آفيات أولسون “
نار خفيفة أو نصف استواء أو استواء كامل : Az/orta pişmiş ” آز أورتا بيشمش “
2 لطفا قارورتين : İki şişe daha, lütfen ” اكّي شيشا داها لوتفن”
مشروبات بدون كحول : Alkolsüz içki ” الكول سوز ايتشكي “
طاولة لأربعة أشخاص : Dort kişilik masa ” دورت كيشي ليك ماسا “
حار Acı ” أجي “
سلطة مشكّلة : Karışık salata ” كاراشيك صالاتا”
بدون زيت زيتون : Zeytinyağsız ” زيتين يلغ سيز”
مشوي : Mangal ” منقل”
مثل المأكولات التركيّة : Tipik Türk Mutfağı ” تيبيك تورك موتفايي”
فواكه : Meyve ” ماي فا”
قهوة تركية سادة أومتوسطة أو سكّر زيادة (Turkish Coffee): Sade/orta/şekerli
ما اسمك ? Adınız ne? ” أدي نيز نى”
اسمي هو …: Benim adım… ” بنيم آدم “
من أين أنتم ? Nerelisiniz? ” نرلى سينيز “
هل أنت وحدك ? Yalnız mısınız? ” يلنز مي سينيز”
هل أنت متزوج ? Evli misiniz? ” ايف لي مي سينيز “
أين فندقكم ? Oteliniz nerede? ” أوتيل نيز نردى “
وسط المدينة : Şehir merkezinde ” شهير مركزاندى”
مانوع الموسيقى التركية التي تحبها ? Ne tür müzik seversiniz? “
ماهي هواياتك? Nelerden hoşlanırsınız? ” نى لردان هوش لانير سينيز”
أنا ممتن لك : Memnun oldum ” ممنون أولدوم “
الا تريد ايسكريم ? Dondurma ister misiniz? ” دوندورما استر مى سينيز “
لا. شكرا : Sağolun ” صاوولون “
هل نسبح : Yüzelim mi? ” يوز المّي”
أنت اسبح أنا لاأريد : Siz gidin, ben istemiyorum. ” سيز كيدين بن استامييوروم “
جدّي ” حقيقي” ?: Ciddimisin? ” جدّي مي سن”
أين تعمل ?: Nerede çalışıyorsunuz? ” نردى تشاليش يور صونوز “
ماذا تدرس ? Ne okuyorsun? ” نى أكو يورسون “
ماهو نوع سيارتك ? Nasıl bir arabanız var? ” نصل بير أربانيز فار “
ماهو شكل منزلكم ? Eviniz nasıl? ” ايفينيز نصل “
هل تحب أن تشرب شيئا ? Bir içi alır mısınız? ” بير اتشي الير مي سينيز “
عيناك جميليتين : Gozlerin çok güzel ” كوز لرين تشوك كوزال”
I Seni seviyorumأنا أحبّك ” سني سافيوروم “
لاتفعل ذلك : Yapma! ” يابما” :
لسي ممكنا هذه الليلة : Bu akşam olmaz ” بو أكشم اولماز “
أنا أحبك أيضا : Ben de seni seviyorum. ” بندا سني سافيوروم “
ليلة سعيدة :: İyi geceler ” ايي جلار